Chris Jobs
Chris Jobs

Kids at Home : ตอนที่ 2/2

หน้ารายการ
15 ต.ค. 65

เด็ก ๆ เล่นเกมเป็นเวลานาน พี่เลี้ยงเลยบอกว่าเราทำอย่างอื่นได้ไหม แต่เด็ก ๆ ขอเล่นเกมอีก พร้อมทำหน้าอ้อน พี่เลี้ยงใจอ่อนให้เด็ก ๆ เล่นเกมต่ออีกหนึ่งรอบ พอเริ่มเกม พี่ชายและน้องชายบอกว่าฉันจะเอาชนะเธอ (I'm going to beat you.) พี่เลี้ยงเลยบอกว่า อย่าทะเลาะกัน แต่ออกเสียงผิดเป็น อากู (Argue) ครูคริสเลยสอนว่าคำนี้ออกเสียงว่า อาร์กิว (Don’t argue.)

ต่อมา เด็ก ๆ นั่งเล่นที่ไอแพดโซฟา พี่เลี้ยงบอกว่าเราไม่ได้ออกไปทำกิจกรรมข้างนอกกันเลยนะ พี่ชายตอบว่ามันเริ่มจะมืดแล้ว (It's getting dark.) และน้องชายบอกว่าฉันกลัวยุง (I'm afraid of mosquitoes.) พี่เลี้ยงเลยชวนเล่นเกม (Hey guys, do you want to pay board games?) แต่ออกเสียงคำว่า Play ผิด ทำให้เด็ก ๆ ไม่เข้าใจ ครูคริสเลยสอนว่าเล่นคือ Play ไม่ใช่ Pay ที่แปลว่าจ่าย หรือ Pray แปลว่าสวดมนต์ พี่ชายตอบว่า No, I'm not interested. พี่เลี้ยงเลยบอกว่า Guys, your dad's home. ทำให้เด็ก ๆ ตกใจกลัวและเก็บไอแพดไป พี่เลี้ยงยื่นเกมให้พร้อมถามว่า Why do you look at the iPad all the time? น้องชายตอบว่า เพราะฉันไม่มีพ่อของฉัน (Because I don't have an iDad.)

ต่อมาพี่เลี้ยงถามว่า Do you want to go and play some support? แต่ออกเสียงผิด ครูคริสเลยสอนว่า กีฬา คือ Sport และ Support คือ สนับสนุน และเด็ก ๆ ตอบว่าไม่ แต่ฉันเริ่มจะง่วงแล้ว (No, but I'm getting sleepy.) และเด็ก ๆ ก็เผลอหลับไปบนโซฟา พี่เลี้ยงจึงเอาผ้าห่มมาคลุมให้ และพี่เลี้ยงก็หยิบไอแพดมาเล่นเอง

ติดตามชมรายการ "Chris Jobs" วันเสาร์ที่ 15 ตุลาคม 2565 เวลา 10.55 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมทีวีออนไลน์ได้ทาง www.thaipbs.or.th/Live

Kids at Home : ตอนที่ 2/2

15 ต.ค. 65

เด็ก ๆ เล่นเกมเป็นเวลานาน พี่เลี้ยงเลยบอกว่าเราทำอย่างอื่นได้ไหม แต่เด็ก ๆ ขอเล่นเกมอีก พร้อมทำหน้าอ้อน พี่เลี้ยงใจอ่อนให้เด็ก ๆ เล่นเกมต่ออีกหนึ่งรอบ พอเริ่มเกม พี่ชายและน้องชายบอกว่าฉันจะเอาชนะเธอ (I'm going to beat you.) พี่เลี้ยงเลยบอกว่า อย่าทะเลาะกัน แต่ออกเสียงผิดเป็น อากู (Argue) ครูคริสเลยสอนว่าคำนี้ออกเสียงว่า อาร์กิว (Don’t argue.)

ต่อมา เด็ก ๆ นั่งเล่นที่ไอแพดโซฟา พี่เลี้ยงบอกว่าเราไม่ได้ออกไปทำกิจกรรมข้างนอกกันเลยนะ พี่ชายตอบว่ามันเริ่มจะมืดแล้ว (It's getting dark.) และน้องชายบอกว่าฉันกลัวยุง (I'm afraid of mosquitoes.) พี่เลี้ยงเลยชวนเล่นเกม (Hey guys, do you want to pay board games?) แต่ออกเสียงคำว่า Play ผิด ทำให้เด็ก ๆ ไม่เข้าใจ ครูคริสเลยสอนว่าเล่นคือ Play ไม่ใช่ Pay ที่แปลว่าจ่าย หรือ Pray แปลว่าสวดมนต์ พี่ชายตอบว่า No, I'm not interested. พี่เลี้ยงเลยบอกว่า Guys, your dad's home. ทำให้เด็ก ๆ ตกใจกลัวและเก็บไอแพดไป พี่เลี้ยงยื่นเกมให้พร้อมถามว่า Why do you look at the iPad all the time? น้องชายตอบว่า เพราะฉันไม่มีพ่อของฉัน (Because I don't have an iDad.)

ต่อมาพี่เลี้ยงถามว่า Do you want to go and play some support? แต่ออกเสียงผิด ครูคริสเลยสอนว่า กีฬา คือ Sport และ Support คือ สนับสนุน และเด็ก ๆ ตอบว่าไม่ แต่ฉันเริ่มจะง่วงแล้ว (No, but I'm getting sleepy.) และเด็ก ๆ ก็เผลอหลับไปบนโซฟา พี่เลี้ยงจึงเอาผ้าห่มมาคลุมให้ และพี่เลี้ยงก็หยิบไอแพดมาเล่นเอง

ติดตามชมรายการ "Chris Jobs" วันเสาร์ที่ 15 ตุลาคม 2565 เวลา 10.55 - 11.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมทีวีออนไลน์ได้ทาง www.thaipbs.or.th/Live

Chris Jobs

1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - ล่าสุด
Diving Gear
Diving Gear
14 ส.ค. 65
Getting into the Pool
Getting into the Pool
20 ส.ค. 65
Swimming Strokes
Swimming Strokes
21 ส.ค. 65
Diving Underwater
Diving Underwater
27 ส.ค. 65
Lost at the Junction
Lost at the Junction
28 ส.ค. 65
Wedding Studio
Wedding Studio
3 ก.ย. 65
Wedding Planner
Wedding Planner
4 ก.ย. 65
Choosing a Wedding Day
Choosing a Wedding Day
10 ก.ย. 65
Cute Couple
Cute Couple
11 ก.ย. 65
Wedding Details
Wedding Details
17 ก.ย. 65
Wedding Setup
Wedding Setup
18 ก.ย. 65
Wedding Dress
Wedding Dress
24 ก.ย. 65
Wedding Canceled
Wedding Canceled
25 ก.ย. 65
The Babysitter
The Babysitter
1 ต.ค. 65
The House of Toys
The House of Toys
2 ต.ค. 65
Kids at Home : ตอนที่ 1/2
Kids at Home : ตอนที่ 1/2
8 ต.ค. 65
Little Gamers
Little Gamers
9 ต.ค. 65
กำลังเล่น...
Kids at Home : ตอนที่ 2/2
Kids at Home : ตอนที่ 2/2
15 ต.ค. 65
​Directions in a Building
​Directions in a Building
16 ต.ค. 65
The Retired Singer
The Retired Singer
22 ต.ค. 65
Body Shaming
Body Shaming
23 ต.ค. 65
​Dermatology Clinic
​Dermatology Clinic
29 ต.ค. 65
The Dermatologist
The Dermatologist
30 ต.ค. 65
Dermatology Consult
Dermatology Consult
5 พ.ย. 65
Facial Treatments
Facial Treatments
6 พ.ย. 65
Metrosexual Man
Metrosexual Man
12 พ.ย. 65
A Blister & a Corn
A Blister & a Corn
13 พ.ย. 65
Nail Clipping
Nail Clipping
19 พ.ย. 65
Nail Polish
Nail Polish
20 พ.ย. 65
Northeastern Food Shop
Northeastern Food Shop
26 พ.ย. 65

Chris Jobs

1 - 30
31 - 60
61 - 90
91 - 120
121 - 150
151 - 180
181 - 210
211 - 240
241 - 270
271 - 300
301 - 330
331 - ล่าสุด
Diving Gear
Diving Gear
14 ส.ค. 65
Getting into the Pool
Getting into the Pool
20 ส.ค. 65
Swimming Strokes
Swimming Strokes
21 ส.ค. 65
Diving Underwater
Diving Underwater
27 ส.ค. 65
Lost at the Junction
Lost at the Junction
28 ส.ค. 65
Wedding Studio
Wedding Studio
3 ก.ย. 65
Wedding Planner
Wedding Planner
4 ก.ย. 65
Choosing a Wedding Day
Choosing a Wedding Day
10 ก.ย. 65
Cute Couple
Cute Couple
11 ก.ย. 65
Wedding Details
Wedding Details
17 ก.ย. 65
Wedding Setup
Wedding Setup
18 ก.ย. 65
Wedding Dress
Wedding Dress
24 ก.ย. 65
Wedding Canceled
Wedding Canceled
25 ก.ย. 65
The Babysitter
The Babysitter
1 ต.ค. 65
The House of Toys
The House of Toys
2 ต.ค. 65
Kids at Home : ตอนที่ 1/2
Kids at Home : ตอนที่ 1/2
8 ต.ค. 65
Little Gamers
Little Gamers
9 ต.ค. 65
กำลังเล่น...
Kids at Home : ตอนที่ 2/2
Kids at Home : ตอนที่ 2/2
15 ต.ค. 65
​Directions in a Building
​Directions in a Building
16 ต.ค. 65
The Retired Singer
The Retired Singer
22 ต.ค. 65
Body Shaming
Body Shaming
23 ต.ค. 65
​Dermatology Clinic
​Dermatology Clinic
29 ต.ค. 65
The Dermatologist
The Dermatologist
30 ต.ค. 65
Dermatology Consult
Dermatology Consult
5 พ.ย. 65
Facial Treatments
Facial Treatments
6 พ.ย. 65
Metrosexual Man
Metrosexual Man
12 พ.ย. 65
A Blister & a Corn
A Blister & a Corn
13 พ.ย. 65
Nail Clipping
Nail Clipping
19 พ.ย. 65
Nail Polish
Nail Polish
20 พ.ย. 65
Northeastern Food Shop
Northeastern Food Shop
26 พ.ย. 65

ละครย้อนยุค

ดูทั้งหมด

♫ ♫ Songs Popular ♫ ♫

ดูทั้งหมด

คลิปมาใหม่

คนดูเยอะ 👀

ดูทั้งหมด

เสน่ห์ประเทศไทย