Basketball Coachสองสาวกำลังหาโคชบาสเกตบอลอยู่ ได้เห็นเจ้าของสนามบาสชาวต่างชาติเล่นบาสเกตบอลอยู่ จึงได้เข้าไปถามว่าคุณเป็นนักบาสเกตบอลหรือเปล่า เจ้าของสนามบอกว่าเขาเคยเป็น สองสาวจึงขอให้เขามาเป็นโคชสอนบาสเกตบอล
Basketball Courtมีสองสาวได้เข้ามาเล่นบาสเกตบอลในสนาม แต่หลังจากนั้น มีเจ้าของสนามชาวต่างชาติมาบอกว่าคุณห้ามเล่นที่นี่ เพราะเป็นสนามบาสเกตบอลส่วนตัว พวกเขาจึงขอยืมสนามนี้ แล้วชาวต่างชาติจะตัดสินใจอย่างไร
Pay the Billเมื่อลูกค้าชาวต่างชาติรับประทานอาหารเสร็จ เขาเรียกพนักงานมาเก็บเงิน แต่พนักงานบอกให้ไปจ่ายที่ Cashier ลูกค้างงว่าทำไมไม่เก็บเงินตั้งแต่ที่โต๊ะ แล้วคำว่า "Cashier" หมายถึงอะไรกันแน่ ?
Hot Pot Mealลูกค้าชาวต่างชาติกำลังจะเริ่มรับประทานอาหาร หยิบกระบวย (Ladle) ตักน้ำซุปขึ้นมา แล้วสงสัยว่าทำไมร้านนี้ช้อนใหญ่ That's a very big spoon. พนักงานจะอธิบายให้ลูกค้าเข้าใจได้หรือไม่
Explaining Foodเมื่อลูกค้าชาวต่างชาติได้สั่งอาหารบุฟเฟต์มาแล้ว แต่เขาไม่รู้ว่าอาหารมากมายที่อยู่บนโต๊ะมีอะไรบ้าง (Explaining food) จึงให้พนักงานมาช่วยอธิบาย หันไปเห็นหอยเชลล์ก็พูดว่า "Shell shell" ลูกค้าทำหน้างงว่ามันคืออะไร จะใช่ "Scallop" ที่เคยรู้จักหรือไม่
Buffet Menuเมื่อลูกค้าชาวต่างชาติเข้ามาในร้านบุฟเฟต์แล้ว เขาไม่เห็นอาหารวางเรียงเป็นแถวแบบเยอะ ๆ เพราะร้านนี้ต้องสั่งอาหารบุฟเฟต์ที่อยู่ในรายการอาหาร แต่พนักงานจะสามารถอธิบายความต่างของบุฟเฟต์ที่ร้านให้ลูกค้าเข้าใจได้หรือไม่
Shabu-Shabuณ ร้านชาบูแห่งหนึ่ง มีลูกค้าชาวต่างชาติมาที่ร้าน แต่พนักงานไม่เก่งภาษาอังกฤษ เขาจะสามารถทำให้ลูกค้าชาวต่างชาติเข้าใจและเข้าไปรับประทานอาหารในร้านได้หรือไม่
Hotel Deathsเมื่อลูกค้าชาวต่างชาติและผู้จัดการโรงแรมเปิดเข้ามาในห้องที่มีกลิ่นเหม็นเน่า พวกเขาได้พบกับชาวต่างชาติอีกคนที่พักอยู่ที่นี่ เขานอนนิ่งอยู่บนเตียง จนสงสัยว่าเขาได้เสียชีวิตไปแล้วหรือไม่
Hotel Corridorเมื่อลูกค้าชาวต่างชาติเดินอยู่ในทางเดินอาคารโรงแรม เขาได้ยินเสียงหมาหอน ได้กลิ่นเหม็นเน่ามาจากห้องข้างหน้า พวกเขาจะตามหาห้องนั้นเจอหรือไม่ แล้วจะมีอะไรซ่อนอยู่ในห้องนั้นกันแน่
Thai Breakfastลูกค้าชาวต่างชาติอยากรับประทานไข่เจียว สั่งว่า "Omelet" พนักงานเข้าใจว่าไข่ม้วน หรือไข่เจียวแบบตะวันตก ทำมาเสิร์ฟอย่างสวยหรู แต่ผิดคาด เพราะเขาอยากได้ "Thai omelet" ไข่เจียวแบบไทย
Eggs for Breakfastนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติอยากรับประทานอาหารเช้าเมนูไข่ แต่ก็เกือบจะไม่ได้รับประทาน มัวแต่เอาไข่ไปตากแดดอยู่ เพราะนักท่องเที่ยวสั่งไปว่า "Sunny side up"
Hotel Breakfastนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติอยากรับประทานอาหารเช้า แต่ผู้จัดการโรงแรมกลับทำให้ลูกค้าตกใจ เพราะเขาถามไปว่า Would you like some breasts ?
Riverside Deckนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติอยากไปนั่งที่ Deck หรือลานนั่งริมน้ำ จึงถามว่า Do you have a deck ? แต่ผู้จัดการโรงแรมกลับได้ยินว่าเขาจะเรียกเด็กเสิร์ฟ
Guest’s Tripลูกค้าบอกว่าอยากไป The temple of dawn หรือวัดอรุณฯ แต่เจ้าของโรงแรมกลับเข้าใจว่าวัดดอน และจัดทริปวัดดอนให้ จนลูกค้าไม่พอใจ
Hotel Check-inเจ้าของโรงแรมพานักท่องเที่ยวชาวต่างชาติเข้ามาเช็กอินที่โรงแรม ถามว่า Do you have any vacancies ? ที่แปลว่าคุณมีห้องว่างไหม ? แต่พนักงานต้อนรับดันไปได้ยินว่า Do you have vaccines ? คุณมีวัคซีนไหม ?
Hotel Guestsเจ้าของโรงแรมเชิญแขกชาวต่างชาติคนใหม่เข้ามาในโรงแรม เมื่อแขกถามเจ้าของโรงแรมว่า Do you run the hotel ? แต่เจ้าของโรงแรมดันไปเข้าใจว่าเขาวิ่งรอบโรงแรมไหม
The Backpackerนักท่องเที่ยวชาวต่างชาติเดินหาที่พัก จนพบเจ้าของโรงแรม แต่ลูกค้าบอกว่า I was looking for a hostel. เจ้าของโรงแรมยังคงไม่เข้าใจว่าถามหาโรงแรม แต่โรงแรมอยู่ตรงหน้าเขาแล้ว มาดูกันว่า Hostel กับ Hotel ต่างกันอย่างไร
Ghost Tour Guideหลังจากพานักท่องเที่ยวทัวร์อยุธยาทั้งวัน แต่ก่อนจะร่ำลา กลับเกิดเรื่องน่าตื่นเต้นชวนขนลุก เมื่อมัคคุเทศก์หายตัวไป จนนักท่องเที่ยวพูดว่า I think my tour guide was a ghost.
Candy Flossทริปนี้มัคคุเทศก์พานักท่องเที่ยวชาวต่างชาติไปกินโรตีสายไหม หรือ Candy Floss ก่อนกินต้องเอาแผ่นแป้งห่อน้ำตาล นักท่องเที่ยวจึงถามว่า Do you mean wrap ? แต่มัคคุเทศก์ไม่เข้าใจว่าจะมาร้องเพลงแรป หรือ rap ทำไม
River Cruiseทริปนี้มัคคุเทศก์พานักท่องเที่ยวไปล่องเรือบนแม่น้ำ เจอเรือขนทราย ไปแนะนำว่า Sand boat. จนนักท่องเที่ยวต้องถามย้ำอีกครั้งว่า You mean a barge ?