หนึ่งปัญหาในการออกเสียงภาษาอังกฤษของคนไทยบางคน Chris Jobs ขอเรียกอาการนี้ว่า "S Syndrome" คือการออกเสียง -s ในคำที่ไม่ได้ลงท้ายด้วย -s แต่กลับไม่ออกเสียง -s ในคำที่ลงท้ายด้วย -s ซึ่งอาจทำให้เข้าใจผิด เช่น คำว่า Toast (ขนมปังปิ้ง) กับคำว่า Toad (คางคก) หรือจะเป็นคำว่า Bread (ขนมปัง) กับคำว่า Breast (หน้าอกผู้หญิง) ชมย้อนหลังรายการ Chris Jobs ได้ที่ www.thaipbs.or.th/ChrisJobs
Chris Jobs

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : แม่บ้านและคนเลี้ยงเด็ก ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ความแตกต่างของ Housework / Homework

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : S Syndrome

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : การออกเสียง L และ R ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : มอเตอร์ไซค์รับจ้างในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "หมวกกันน็อก" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Fine ในความหมายอื่น

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ผู้ใช้บริการในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : "Massage" ไม่ใช่ "Message"

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ประเภทของการนวด

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Happy ending ในความคิดฝรั่ง

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "รถเปิดประทุน" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "ล้อ" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : กระโปรงหน้าและท้ายรถ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Installment ไม่ใช่ติดตั้ง

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : สนามกอล์ฟในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ศัพท์ที่มีเสียงคล้ายกัน

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ร้านทำผม

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Homonyms

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Par, Birdie และ Bogey

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "ทรงผม" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "เครื่องตัดผม" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "มาตรวัด" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : House and home

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า Pantry กับ Kitchen

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า Mechanic กับ Technician

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า Pantry กับ Kitchen

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : เกียร์รถยนต์

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Choke up ไม่ใช่โชกอัป

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ร้านสะดวกซื้อ
Chris Jobs

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : แม่บ้านและคนเลี้ยงเด็ก ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ความแตกต่างของ Housework / Homework

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : S Syndrome

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : การออกเสียง L และ R ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : มอเตอร์ไซค์รับจ้างในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "หมวกกันน็อก" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Fine ในความหมายอื่น

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ผู้ใช้บริการในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : "Massage" ไม่ใช่ "Message"

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ประเภทของการนวด

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Happy ending ในความคิดฝรั่ง

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "รถเปิดประทุน" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "ล้อ" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : กระโปรงหน้าและท้ายรถ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Installment ไม่ใช่ติดตั้ง

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : สนามกอล์ฟในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ศัพท์ที่มีเสียงคล้ายกัน

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ร้านทำผม

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Homonyms

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Par, Birdie และ Bogey

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "ทรงผม" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "เครื่องตัดผม" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า "มาตรวัด" ในภาษาอังกฤษ

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : House and home

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า Pantry กับ Kitchen

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า Mechanic กับ Technician

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : คำว่า Pantry กับ Kitchen

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : เกียร์รถยนต์

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : Choke up ไม่ใช่โชกอัป

สาระน่ารู้จาก Chris Jobs : ร้านสะดวกซื้อ