หากพูดถึงตุรกี นอกจากประวัติศาสตร์รุ่มรวย สุนทรียภาพเจริญตาและอาหารเลิศรสแล้ว ยังมีอีกสิ่งหนึ่งที่เปรียบเสมือนสัญลักษณ์ของตุรกี นั่นคือ "แมว" นั่นเอง ประชากรแมวในตุรกีหนาแน่นรองจากประชากรคน เรามองหาประชากรกลุ่มนี้ได้ตามท้องถนน หัวมุมร้านค้า บนม้านั่ง ตามสถานีรถไฟใต้ดิน พวกเขาย่างเยื้องอย่างไม่ยี่หระสวนทางกับความรีบเร่งที่คนต้องเผชิญ เวลาของเจ้าแมวพวกนี้เดินช้า เพราะเขาไม่ต้องทำงาน ไม่ต้องมีธุระ และไม่ต้องร้องเรียกเหมียว ๆ เดี๋ยวก็มา เพราะว่าแมวที่นี่มาโดยไม่ต้องเรียกกันเลย แล้วอะไรที่ทำให้ประเทศตุรกีเป็นมิตรกับแมวและแมวไว้วางใจจะใช้ชีวิตสบายใจเฉิบได้ขนาดนั้น
Türkiye is a land rich in history, arts, culture and cuisine. But there is something else just as significant that can be considered “another symbol” of the country. And that symbolic identity can be found in “the cat”. Türkiye’s cat population is second only to the human population. We see these cats along the streets, in the corners of shops, on benches, and at underground train stations. They walk along gracefully “without a care”, crossing paths with those who are “in a hurry” to get to places. “Cat time” is very slow, since they don’t have to work, and they don’t operate according to a schedule. And there is no need to call out to them with “imitating sounds”. Cats here come over regardless, “without having to be called over”. Just what is it about Türkiye that has turned it into a country that is “so very cat- friendly”? What is it that allows the cats of this land to live-out their lives in conditions of such comfort? We’ll be looking for all of the answers in this episode…of Spirit of Asia.
ติดตามเรื่องราวได้ใน Spirit of Asia ตอน แมวทั้งผองคือพี่น้องเติร์ก วันอาทิตย์ที่ 5 พฤศจิกายน 2566 เวลา 16.30 - 17.00 น. ทางไทยพีบีเอส รับชมออนไลน์ทาง www.thaipbs.or.th/Live และสามารถเลือกรับชมด้วยเสียงภาคภาษาอังกฤษ คลิก Setting ไปที่ Audio Track เลือกเสียง ซาวด์แทร็ก
แท็กที่เกี่ยวข้อง:
Spirit of Asia
ศิลป์ไร้พรมแดนแว่นแคว้นเติร์ก
แมวทั้งผองคือพี่น้องเติร์ก
รอยราชวงศ์ถังยังทรงพลังในเฉิงตู
ชนเผ่าอี๋ ลูกหลานที่บูชาไฟแห่งแดนมังกร
สตรีโมซัว และวัฒนธรรมการจับคู่แบบไม่ต้องอยู่กิน
สการ์ดู ชีวิตในหุบเขาสูงเสียดฟ้า
พุทธคันธาระ ประติมากรรมแห่งศรัทธา
ถนนการค้ามุ่งสู่ลาฮอร์
ศาสตราแห่งศรัทธามลายู
ญิน ผีและไสยศาสตร์ โลกคู่ขนานในมลายู
ทรัพย์ล้ำค่าสองฝั่งคาบสมุทร
อำนาจละมุนในมือคนรุ่นใหม่
ไหหลำ รำลึก
ทำไมต้องเป็นไก่ไหหลำ
ไหหลำ ฮ่องกงใหม่ที่จีนอยากให้เป็น
ตำนานเก่าในโลกใหม่บอร์เนียว
บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน
โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ
อัญมณีแห่งขุนเขาที่เมียนมา
บทเรียนจากหมู่บ้านแห่งสุดท้าย
จุดบรรจบแห่งความหวังที่ปูตาโอ
จ้วง เครือญาติไทในกวางสี ยูนนาน
เศรษฐกิจสีเขียวในบ้านเกิดของชาวจ้วง
เทศกาลย่ากบของชาวจ้วง
ขุมทรัพย์ในเขตแห้งแล้งที่เยนันชอง
ใต้ร่มเงาพุทธศาสนาในเขตเงาฝน เมียนมา
แม่ชีสีชมพู สังคมหญิงในเมียนมา
นครสวรรค์รกรากหลากชาติพันธุ์
หงส์รามัญในนครแห่งสวรรค์
รวมเลือดเนื้อต่างชาติพันธุ์ให้เป็นไทย
Spirit of Asia
ศิลป์ไร้พรมแดนแว่นแคว้นเติร์ก
แมวทั้งผองคือพี่น้องเติร์ก
รอยราชวงศ์ถังยังทรงพลังในเฉิงตู
ชนเผ่าอี๋ ลูกหลานที่บูชาไฟแห่งแดนมังกร
สตรีโมซัว และวัฒนธรรมการจับคู่แบบไม่ต้องอยู่กิน
สการ์ดู ชีวิตในหุบเขาสูงเสียดฟ้า
พุทธคันธาระ ประติมากรรมแห่งศรัทธา
ถนนการค้ามุ่งสู่ลาฮอร์
ศาสตราแห่งศรัทธามลายู
ญิน ผีและไสยศาสตร์ โลกคู่ขนานในมลายู
ทรัพย์ล้ำค่าสองฝั่งคาบสมุทร
อำนาจละมุนในมือคนรุ่นใหม่
ไหหลำ รำลึก
ทำไมต้องเป็นไก่ไหหลำ
ไหหลำ ฮ่องกงใหม่ที่จีนอยากให้เป็น
ตำนานเก่าในโลกใหม่บอร์เนียว
บรรเลงเสียงบอร์เนียวที่โลกได้ยิน
โอรังซูไง ในวันที่สายน้ำไหลย้อนกลับ
อัญมณีแห่งขุนเขาที่เมียนมา
บทเรียนจากหมู่บ้านแห่งสุดท้าย
จุดบรรจบแห่งความหวังที่ปูตาโอ
จ้วง เครือญาติไทในกวางสี ยูนนาน
เศรษฐกิจสีเขียวในบ้านเกิดของชาวจ้วง
เทศกาลย่ากบของชาวจ้วง
ขุมทรัพย์ในเขตแห้งแล้งที่เยนันชอง
ใต้ร่มเงาพุทธศาสนาในเขตเงาฝน เมียนมา
แม่ชีสีชมพู สังคมหญิงในเมียนมา
นครสวรรค์รกรากหลากชาติพันธุ์
หงส์รามัญในนครแห่งสวรรค์
รวมเลือดเนื้อต่างชาติพันธุ์ให้เป็นไทย