ค้นหา
ทีวีออนไลน์
เว็บไซต์ในเครือ
เว็บไซต์บริการ

King the land "ชิล อิ่ม สบาย" เสน่ห์ไทย โดนใจกองถ่ายซีรีส์ต่างประเทศ

ไลฟ์สไตล์
20:05
4,240
King the land "ชิล อิ่ม สบาย" เสน่ห์ไทย โดนใจกองถ่ายซีรีส์ต่างประเทศ
อ่านให้ฟัง
09:23อ่านข่าวให้ฟังโดย Botnoi Voice เว็บแอปพลิเคชันสำหรับสร้างเสียงจากข้อความด้วย AI (Text to Speech)
ไม่ใช่แค่ King The Land ที่ใช้ไทยเป็นสถานที่ถ่ายทำ ยังมีกองถ่ายซีรีส์และภาพยนตร์ต่างประเทศอีกจำนวนมาก ที่เลือกใช้โลเคชั่นของไทยเป็นจุดเดินเรื่อง ส่วนหนึ่งมาจากอาหารและความเป็นกันเองของคนไทย ขณะที่ละครของไทยเองกลับขาดความต่อเนื่องในการผลักดันสู่สายตาชาวโลก

หลังเป็นกระแสข้ามคืน เมื่อซีรีส์ King The Land Ep.10 เป็นตอนที่พระเอกให้รางวัลพนักงานยอดเยี่ยมโดยการให้ทริปท่องเที่ยว รวมถึงความสัมพันธ์ที่คืบหน้าของ "ซาราง" และ "กูวอน" ซึ่งทุกอย่างเกิดขึ้นในประเทศไทย ทำเอาแฟนๆ คอละครเกาหลีจิกหมอนไม่ไหวไปทั้งประเทศ และยังชื่นชมการนำเสนอของซีรีส์ที่ถ่ายทอดความสวยงามของสถานที่ท่องเที่ยวในไทย รวมถึงอาหารยอดนิยมที่เป็นเมนูยอดฮิตของชาวต่างชาติ 

"สบายๆ" เสน่ห์ที่ต่างชาติหลงรัก

ไทยพีบีเอสออนไลน์พูดคุยกับ อ.ไพบูลย์ ปีตะเสน ประธานศูนย์เกาหลีศึกษา ที่ปรึกษาสถาบันเอเชียตะวันออกศึกษา มหาวิทยาลัยธรรมศาสตร์ กล่าวว่า คนเกาหลีเข้าใจความหมายของคำว่า "สบายๆ" เป็นอย่างดี และชื่นชอบความเป็นคนสบายๆ ของคนไทยเป็นอย่างมาก

"ปัลลี ปัลลี (빨리 빨리)" ภาษาเกาหลีแปลว่า "เร็วๆ" ความหมายตรงข้ามกับ "สบายๆ" เกิดขึ้นในยุค 60-70 หลังจากจบสงคราม คือการทำปลูกฝังให้คนทำทุกอย่างด้วยความรวดเร็ว เพื่อเร่งพัฒนาประเทศ

ดังนั้น เมื่อคนเกาหลีมาเจอ ความเป็นกันเองของคนไทย จึงรู้สึกประทับใจและใช้คำพูดติดปากว่า "สบายๆ" และเป็นเหตุผลใหญ่ที่ทำให้ชาวเกาหลีที่มาทำงานในประเทศไทย "ไม่อยากกลับประเทศตัวเอง" เพราะไม่อยากเผชิญกับแรงกดดันทางสังคม ปัลลี ปัลลี

ซึ่งก็ตรงกับฉากในซีรีส์ที่ชาวแกงค์นั่งรวมตัวพูดคุยถึงความเป็นกันเองของคนไทย รวมถึงความหมายของคำว่า "สบาย" 

อย่าใช้ชีวิตแบบรีบร้อนหรือวุ่นวายจนเกินไป แต่ค่อยเป็นค่อยไปทีละนิดและผ่อนคลายสักหน่อย

ประเทศไทยคือสวรรค์แห่งของกินจริงๆ

อ.ไพบูลย์ เห็นด้วยกับประโยคที่ "ซาราง" พูดขณะอยู่ที่คลองโอ่งอ่างเป็นอย่างมาก ในมุมมองของชาวเกาหลีมองว่าประเทศไทยเป็น Food Hub ด้วยเหตุผล 2 ประการ

  1. อาหารไทยจะอร่อยไม่ได้หากไม่มีการไหลของวัตถุดิบและเครื่องเทศ เนื่องจากภูมิประเทศของไทยคือแผ่นดินใหญ่ ไม่ใช่เกาะทั้งประเทศ รวมถึงสภาพอากาศในเขตเส้นศูนย์สูตร ทำให้ไทยสามารถปลูกพืชเลี้ยงสัตว์ได้แทบทุกชนิดตลอดทั้งปี เมื่อเทียบกับเกาหลีที่จะปลูกพืชเลี้ยงสัตว์ได้ตามฤดูกาลเท่านั้น

  2. วิธีการทำ พ่อครัว หรือ เชฟในประเทศไทยจะเปิดกว้างเรียนรู้เทคนิคการทำอาหารจากหลากหลายประเทศ อาทิ จีน, อินเดีย ถ้าย้อนไปตั้งแต่สมัยรัชกาลที่ 1 ก็พบว่ายามในขณะนั้นเปิดประเทศให้ชาวต่างชาติมากมายเข้ามาในประเทศ จึงเกิดการแลกเปลี่ยนวัฒนธรรมทางอาหารขึ้น ในทางกลับกัน อาหารเกาหลีเองแม้จะดูหลากหลาย แต่หลากหลายเชิง Motivation หรือการต่อยอดพัฒนาเหมือนมีเยอะ แต่แท้ที่จริงประเภทอาหารยังคงที่หรืออาจจะเพิ่มขึ้นนิดเดียว 
อาหารเกาหลีมีความอนุรักษ์นิยมซ่อนอยู่ (Conservative) กิมจิก็ยังเป็นกิมจิ แต่เปลี่ยนแค่วัตถุดิบที่ใช้ หรือ บูลโกกิ ก็คือเนื้อสัตว์ปิ้งย่าง วันหนึ่งเป็นเนื้อหมู ต่อมาก็เปลี่ยนเป็นหมูสไลด์ สามชั้น หรือเนื้อวัว 

สิ่งที่ชาวเกาหลีประทับใจอาหารไทยอีกอย่างคือ สตรีทฟู้ดของไทย ในเกาหลีมีคอนเทนต์ที่เกี่ยวกับการตามรอยร้านอาหารข้างทางในไทย แต่ละย่านเยอะมาก และเป็นหนึ่งในแผนการท่องเที่ยวที่ชาวเกาหลีต้องวางแผนเมื่อเดินทางมาเที่ยวไทย 

อ่าน : ชาวเน็ตเตรียมตามรอย "King The Land" ตอนเดียวเที่ยวทั่วกรุง

K-Series VS T-Series

ในแง่ของอุตสาหกรรมละคร-ภาพยนตร์ ม.ร.ว.ฉลิมชาตรี ยุคล หรือ "คุณชายอดัม" ผู้อำนวยการฝ่ายคอนเทนต์ Viu บริษัท พีซีซีดับเบิลยู โอทีที (ประเทศไทย) จำกัด กล่าวว่าได้เห็นความเคลื่อนไหวของละคร หรือ ภาพยนตร์ไทยที่เริ่มปรับตัวเข้าใกล้กับซีรีส์เกาหลีมากพอควร ทั้งเสื้อผ้า ฉาก แสง มุมกล้อง และมองว่าปรากฏการณ์เหล่านี้ไม่ใช่เรื่องที่ผิด เรื่องที่ไม่ควรทำ หรือการลอกเลียนแบบแต่อย่างใด 

หลายประเทศก็ทำ จีนก็เคยเลียนแบบกระแสซีรีส์อเมริกา หลายประเทศทางอเมริกาใต้ก็ทำ สิ่งเหล่านี้คือการเรียนรู้ซึ่งกันและกัน หากล้มหรือผิดพลาดก็สามารถนำไปสู่ความเข้าใจในการจัดการครั้งต่อไปได้

และไม่ใช่แค่กองถ่ายเกาหลีที่เลือกใช้ประเทศไทยเป็นสถานที่ถ่ายทำ แต่ประเทศไทยยังถูกเลือกจากอินเดีย, รัสเซีย, ฝรั่งเศส และอีกมากมาย นับเป็นเรื่องที่ดีสำหรับประเทศ มองว่าไทยก็มีศักยภาพที่ดีมากในสายตาต่างชาติ

"พล็อตน้ำเน่า" ไม่ได้มีแค่ละครไทย

แง่คิดที่เปิดกว้างของ "คุณชายอดัม" สะท้อนให้เห็นว่า ซีรีส์หรือละครคือการสะท้อนทางวัฒนธรรมของประเทศ แม้ทุกวันนี้จะมีละครไทยที่มีเนื้อหาดรามา หรือที่หลายคนเรียก "ละครน้ำเน่า" แต่ก็ใช่ว่าประเทศอื่นจะไม่มี แม้กระทั่งซีรีส์เกาหลีก็ยังมีและเนื้อหาเข้มข้นมากกว่าของไทยอีกด้วยซ้ำ 

รวมถึงสนับสนุนให้บทละครของไทย ยังคงมีหลากหลายเช่นนี้ต่อไป เพื่อตอบสนองต่อความต้องการของผู้ชมที่ชื่นชอบละครหลากหลายแนว

ละคร ซีรีส์ ภาพยนตร์ คือศิลปะที่มีความหลากหลาย ควรนำเสนอต่อผู้ชมที่ชื่นชอบให้ได้หลายๆ กลุ่ม นับเป็นการเคารพต่อผู้ชม

ไทยกำลังสร้างความต่อเนื่อง

จุดอ่อนที่แข็งมากของการผลักดันอุตสาหกรรมบันเทิงของไทยให้ไปไกลระดับโลกได้นั้น คุณชายอดัม ระบุว่าไม่ได้เป็นเรื่องของโปรดักชั่น นักแสดง บท แต่อย่างใด แต่อยู่ที่ "ขาดการสนับสนุนอย่างต่อเนื่อง"

ไทยยังทำแผน Single Player มากเกินไป ถ้าจะสนับสนุนใครก็ดันอยู่คนนั้นคนเดียว ทั้งๆ ที่มีผู้อยู่เบื้องหลังอีกมากมาย ทั้งผู้เขียนบท ผู้กำกับ ที่สร้างผลงานอีกจำนวนมาก 

"องค์บาก" คือภาพยนตร์แนว Martial Art (ศิลปะการต่อสู้) ที่นับเป็นความสำเร็จของไทยที่บุกเบิกอุตสาหกรรมบันเทิงโลกให้สร้างภาพยนตร์แนวนี้ เช่น John Wick, Mortal Kombat เป็นต้น แต่ของไทยกลับขาดความต่อเนื่องที่จะทำภาพยนตร์แนวนี้ออกมาอีก ส่วนหนึ่งอาจมาจากความกลัวที่จะประสบความสำเร็จน้อยกว่า   

ในขณะที่ต่างประเทศ ใช้เงินจำนวนมากถึง 60-100 ล้านดอลลาร์สหรัฐในการโปรโมทภาพยนตร์สักเรื่อง เช่นภาพยนตร์เกาหลีเรื่อง Parasite ที่ใช้เงินโปรโมทจำนวนมาก แต่ต้องอาศัยความกล้าผนวกเข้าไปด้วย "ถ้ามั่นใจว่าเรื่องที่ทำดีจริง ก็ต้องกล้าลงทุน" แต่ถ้าไม่มั่นใจก็อย่าลงทุนเลย เพราะจะขาดทุนเสียเองเปล่าๆ 

ส่วนแผนการโปรโมทโดยผ่านกลุ่มแฟนคลับนั้น ก็นับว่าเป็นอีกแนวทางหนึ่งที่ทำให้ภาพยนตร์ของไทยไปไกลทั่วโลก แต่ก็จะไปได้เฉพาะทาง เฉพาะกลุ่ม 

อยากให้อุตสาหกรรมบันเทิงของไทยสร้างความต่อเนื่องให้กับผลงานทุกแนว ให้ต่อเนื่อง 5ปี 10ปี 20ปี ไปก่อน แล้วเราจะมีฐานคนดูและรายได้ที่ต่อเนื่องตามมา 

รู้หรือไม่ : ซีรีส์ King The Land ถ่ายทำในไทย ได้รับอนุญาตถ่ายทำจากคณะกรรมการพิจารณาภาพยนตร์และวีดิทัศน์ TFO Thailand Film Office กรมการท่องเที่ยว คนละหน่วยงานกับการท่องเที่ยวแห่งประเทศไทย หรือ ททท. แต่อยู่ในกระทรวงการท่องเที่ยวและกีฬาเดียวกัน 

อ่านข่าวอื่น :

มติ 8 พรรค ยันเสนอ "พิธา" โหวตนายกฯ รอบ 2

คุมอาหาร "พลายศักดิ์สุรินทร์" น้ำหนัก 4 ตัน ห่วงอ้วนกระทบขา