Groomingคุณโป้ยถามคุณครูว่า Teacher, do I look good ? คุณครูตอบว่า Well, in terms of clothes, yes, but head to toe, no. ปรับเปลี่ยนขนาดนี้แล้วยังไม่ดูดี มาดูกันว่าคุณโป้ยต้องแก้ไขเรื่องใดบ้าง ?
Good Postureคุณครูช่วยดูเรื่องทรงผมของคุณโป้ย แล้วถามว่า Let's get a brush. Do you have a brush ? คุณโป้ยบอกเตรียมมา พร้อมโชว์แปรงสีฟันให้ดู แล้วพูดว่า I have to brush my teeth. มาดูกันว่าครูคริสจะช่วยอธิบายว่าอย่างไร ?
Body Languageคุณครูสอนท่ายืนที่ถูกต้องด้วยการบอกว่า Open up your legs a little bit. Put your hand on your wrist. และสอนเพิ่มเติมว่า Don't put your hands inside your pocket, because it's rude. ตามไปฟังครูคริสสอนคำศัพท์ว่าแต่ละประโยคหมายถึงอะไร ?
Table Etiquetteเราจะมาเรียนเรื่องมารยาทบนโต๊ะอาหาร คุณครูบอกว่า Now, we are going to learn table etiquette. สิ่งแรกคือการใช้ "Napkin" ที่สามารถพับเป็น "Rectangle" และ "Triangle" มาฟังครูคริสกันว่าแต่ละคำศัพท์จะหมายถึงอะไรบ้าง ?
Fine Diningพาไปที่โต๊ะอาหาร คุณโป้ยหั่นสเต็กไว้หลายชิ้นแล้วกิน คุณครูจึงบอกว่า Don’t cut many pieces and leave them. The knife and the fork have to be in your hands at all times. มาฟังจากครูคริสกันว่าแต่ละประโยคจะหมายถึงอะไร ?
Having dessertชวนมาเรียนรู้มารยาทบนโต๊ะอาหาร ครูคริสพูดถึงของหวาน (Dessert) ซึ่งในภาษาอังกฤษหลายคนมักจะมีปัญหาในการออกเสียงให้ถูกต้อง เพราะถ้าหากออกเสียงผิด อาจจะได้กินทะเลทรายแทนก็ได้ มาฝึกออกเสียงกันว่าคำนี้จะต้องเสียงว่าอย่างไร ?
Hotel Introductionที่โรงแรมแห่งหนึ่ง ภรรยาถามสามีว่าเขาอยู่ที่ไหน สามีบอกว่า It’s ok, He’ll be here eventually. และมีพนักงานวิ่งเข้ามาแล้วพูดว่า Sorry you wait long time. แต่เขาพูดผิด มาดูกันว่าประโยคที่ถูกต้องจากครูคริสคืออะไร ?
Sweet or Suite ?พนักงานบอกว่าหากจะจัดงานแต่งงานที่นี่ จะแถมชุดสูทให้ แต่ดันออกเสียงคำว่า "Suite" ผิดอีก ครูคริสจึงต้องมาช่วยสอนคำศัพท์ให้ เพราะพูดผิดแล้วความหมายเปลี่ยน
Ballroom or Seminar Room ?พนักงานโรงแรมพาคู่รักชาวต่างชาติเดินตรวจสอบพื้นที่รอบโรงแรมเพื่อจัดงานแต่งงาน คู่รักบอกว่า A wedding is more like a ball. แต่พนักงานเข้าใจว่าหมายถึง Football มาดูกันว่าเขาจะเข้าใจถูกต้องแล้วหรือไม่ ?
Wedding Beveragesณ ห้องจัดงานเลี้ยงงานแต่งงาน คู่รักชาวต่างชาติกำลังจะเลือกเครื่องดื่ม ภรรยาถามว่า Do you have like Merlot, Pinot Noir, Cabernet Sauvignon ? แต่พนักงานโรงแรมฟังแล้วไม่เข้าใจ มาฟังคำอธิบายจากครูคริสกันว่าแต่ละคำศัพท์นั้นหมายถึงอะไร ?
Hotel Function Roomพนักงานพาคู่รักชาวต่างชาติชมโรงแรม ลูกค้าถามว่า What's the capacity of this room ? แต่พนักงานได้ยินคำว่า City จึงตอบว่า This room is in Bangkok city. ลูกค้าจึงต้องถามกลับไปใหม่ ส่วนครูคริสจะมาสอนคำศัพท์ Capacity ว่าจะหมายถึงอะไร ?
Hotel Facilitiesพนักงานพาคู่รักชาวต่างชาติเดินชมโรงแรมด้านนอก ลูกค้าบอกว่า nice atmosphere. แต่พนักงานกลับพูดว่า No sir, no need to fear. ครูคริสเลยสอนว่าเขาไม่ได้กลัว (Fear) มาดูกันว่าเขาจะหมายถึงอะไร ?
Hotel Suiteพนักงานพาคู่รักชาวต่างชาติมาดูห้องชุดในโรงแรม แล้วพูดว่า Madam, sir, this is a suit. แต่พนักงานพูดผิด ครูคริสจึงต้องสอนคำว่า Suit ที่เขาพูดออกไปนั้นจะหมายถึงอะไร ? แล้วคำว่าห้องชุด ในภาษาอังกฤษต้องพูดว่าอย่างไร ?
Diving Schoolที่โรงเรียนสอนดำน้ำแห่งหนึ่ง มีนักเรียกอยากดำน้ำพูดว่า I want to go driving. คุณครูสอนดำน้ำจึงบอกให้ข้ามถนนไป ครูคริสจึงรีบห้ามเอาไว้ แล้วสอนคำศัพท์ Driving ที่พูดออกมานั้นหมายถึงอะไร ? แล้วคำว่าดำน้ำคือคำว่าอะไร ?
Diving Classมาพูดถึงขั้นตอนพื้นฐาน สอบถามสุขภาพก่อนลงดำน้ำ คุณครูสอนดำน้ำถามว่า Have you broken anything before ? นักเรียนตอบว่า Yes. คุณครูถามต่อว่า What did you break ? นักเรียนตอบกลับมาว่า My Heart.
Diving Knowledgeที่โรงเรียนสอนว่ายน้ำ มาเรียนรู้กฎเหล็ก (Golden rule) หรือกฎที่สำคัญที่สุด (The most important rule) ก่อนที่เราจะไปดำน้ำกัน คุณครูสอนดำน้ำบอกให้จำไว้ว่า คุณอยากดำน้ำ ไม่ใช่เสียชีวิต (Remember, you want to dive not die!)
Equalizing Underwaterมาฟังความรู้ขั้นพื้นฐานในการดำน้ำ คุณครูบอกว่า Do not forget to equalize. เมื่อคุณครูถามว่า Do you know what equalizing is ? นักเรียนตอบว่า Yes, I'm a DJ you know ? เพราะเข้าใจว่าพูดถึง Equalizer มาดูกันว่าความหมายของ equalize และ equalizer หมายถึงอะไร ?
Marine Animalsพาไปที่โรงเรียนสอนดำน้ำ มาพูดถึงสัตว์ทะเล คุณครูสอนดำน้ำถามว่า What other marine animals would you like to see ? คุณโป้ยบอกว่า I want to see cartoon fish. แต่คุณครูสอนดำน้ำไม่เข้าใจ ครูคริสจึงสอนภาษาอังกฤษว่าคำใดหมายถึงปลาการ์ตูน ?
Diving Gearพาไปที่สระว่ายน้ำ คุณครูสอนดำน้ำบอกว่าวันนี้เราจะมาเรียนเรื่อง Diving gear แต่คุณโป้ยได้ยินคำว่า Gear จึงคิดว่าเกียร์รถยนต์ ครูคริสเลยสอนว่า Diving gear หมายถึงอะไร ?
Getting into the Poolคุณครูบอกให้คุณโป้ยมาลงสระผู้ใหญ่ แต่คุณโป้ยไม่กล้าลง บอกว่า I’m afraid of the water. เลยถามคุณครูสอนดำน้ำว่า How many meters is the pool ? คุณครูสอนดำน้ำบอกว่า 25 meters. ทำให้คุณโป้ยยิ่งรู้สึกกลัวเข้าไปอีก